-
1 происходить по двум причинам
Происходить по двум причинам-- This difference may arise from two sources.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > происходить по двум причинам
-
2 по этим двум причинам
Makarov: on both these groundsУниверсальный русско-английский словарь > по этим двум причинам
-
3 причина
Причина - cause, reason; problem, source, origin (источник)The shaft in the experimental setup had some residual unbalance due to manufacturing imperfections and possibly other causes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > причина
-
4 по причине
1. on the ground of2. owing toблагодаря, вследствие, по причине — owing to
3. on the score ofпо какой причине?, в какой связи? — on what score?
4. by reason of5. ofстать причиной забастовки, вызвать забастовку — to spark off a strike
6. for -
5 ground
I1. [graʋnd] n1. 1) земля, поверхность землиa narrow slip of ground - узкая полоска земли /суши/
on firm ground - на суше, на твёрдой земле [ср. тж. ♢ ]
to lie [to sit] on the ground - лежать [сидеть] на земле
to fall [to be thrown] to the ground - падать [быть (с)брошенным] на землю [ср. тж. ♢ ]
2) почва, земля, грунтfertile [barren, marshy /boggy/, sandy] ground - плодородная [бесплодная, болотистая, песчаная] почва
contaminated ground - радиоактивно заражённый грунт, радиоактивно заражённая местность
ground contamination - воен. заражение местности стойкими отравляющими или радиоактивными веществами
ground moistening - с.-х. грунтовое увлажнение
to till the ground - возделывать землю, пахать
to break ground - а) распахивать землю; б) раскапывать, разрывать; в) рыть котлован; г) делать первые шаги; подготавливать почву; [см. тж. 3)]
to break fresh ground - а) поднимать целину; б) предпринимать что-л. новое
3) дно моряto touch ground - коснуться дна [см. тж. 6]
to take the ground - мор. сесть на мель [ср. тж. ♢ ]
to break ground - поднимать якорь [см. тж. 2)]
4) горн. подошва выработки2. 1) участок земли2) pl сад, парк, участок земли вокруг дома3) площадка; спортивная площадка (тж. sports ground)4) полигон; аэродром; плац (тж. parade, drill или training ground)5) территория3. 1) местность, область, районlevel [flat, rising, rough /broken, bumpy/] ground - ровная [плоская, постепенно возвышающаяся, пересечённая /изрезанная/] местность
undulating ground - волнистая /холмистая/ местность
ground study - воен. изучение местности
2) высотаdominating ground - спец. господствующая высота
4. 1) фон; грунт, грунтовкаa design of flowers on a white ground - узор из цветов на белом поле /по белому полю/
ground coat - грунт, грунтовка; первый слой краски
2) офортный лак3) жив. планthe middle ground - второй /средний/ план
5. основание, причина, мотивto have (good) ground(s) for believing [saying, doing] smth., to have (good) ground(s) to believe [to say, to do] smth. - иметь (все) основания верить чему-л. [говорить, делать что-л.]
to have no ground for anxiety [complaint] - не иметь оснований беспокоиться [жаловаться]
to have no ground for suspicion [refusal] - не иметь причин /оснований/ для подозрений [отказа]
there are several grounds of suspicion against him - имеется несколько причин подозревать его
what is the ground of his complaint? - на каком основании он жалуется?
there are still grounds for hope - всё ещё можно надеяться; ≅ ещё не всё потеряно
on the ground of - а) по причине, на основании; б) под предлогом
on personal grounds - по личным мотивам /причинам/, из личных соображений
on what ground(s)? - на каком основании?, по какой причине?
on what grounds are you refusing? - на каком основании /почему/ вы отказываетесь?
to excuse oneself on the grounds of illness - отказаться делать что-л., ссылаясь на болезнь
I acted on good grounds - у меня были все основания действовать таким образом
grounds for divorce - юр. основания для развода
grounds for appeal - юр. основания для кассационной жалобы
6. предмет, тема (разговора, исследования, спора)debatable ground - спорная тема; предмет спора
common ground - вопрос, в котором спорящие стороны сходятся
delicate ground - щекотливая /деликатная/ тема; щекотливый /деликатный/ вопрос, щекотливая /деликатная/ ситуация
to cover much ground - охватывать /затрагивать/ много вопросов [ср. тж. ♢ ]
to go over the ground (again) - (снова) повторить /проверить/ (что-л.)
to touch ground - дойти до сути дела /до фактов/ [см. тж. 1, 3)]
7. pl1) осадок, гуща, подонки2) редк. остатки пищи8. уст.1) фундамент2) основной принцип3) pl зачатки, основы4) основная, основополагающая часть9. охот. нораto go /to run/ to ground - скрыться в норе ( о лисе)
10. эл. заземление; «земля»11. текст. основа12. муз. граунд, остинатный бас♢
above ground см. above-groundbelow ground - умерший, скончавшийся; в земле, в могиле
down to the ground - а) полностью, во всех отношениях; it suits me down to the ground - это устраивает меня во всех отношениях; б) полностью, окончательно; без остатка
from the ground up - а) амер. основательно, полностью, во всех отношениях; to study a case from the ground up - досконально изучить дело; б) с самого начала; с пустого места, с нуля
on one's own ground - а) в своей стихии; б) дома
to be on sure /firm/ ground, to be sure of one's ground - чувствовать твёрдую почву под ногами [ср. тж. 1, 1)]
to gain ground on smb. - побеждать кого-л.
to gain /to gather, to get/ ground - а) продвигаться вперёд; б) распространяться; в) делать успехи
to cover (much) ground - а) покрыть /пройти/ (большое) расстояние; б) (много) путешествовать; в) сделать большую часть (чего-л.); [ср. тж. 6]
to give ground - а) отступать, отходить; б) уступать, сдавать позиции
to lose ground - а) = to give ground; б) потерять прежнее положение, идти назад, регрессировать; в) становиться непопулярным
to take ground - воен. а) занимать местность; б) залечь; [ср. тж. 1, 3)]
to hold /to keep, to maintain, to stand/ one's ground - а) не сдавать позиций, не отступать; б) стоять на своём, не поддаваться уговорам
to shift /to change/ one's ground - переменить позицию в споре, изменить точку зрения в ходе дискуссии
to fall to the ground - рушиться; оказаться бесплодным /безрезультатным/ ( о планах) [ср. тж. 1, 1)]
to dash smb.'s hopes to the ground - разбить чьи-л. надежды
to cut the ground from under smb.'s feet - выбить почву из-под ног у кого-л.
to get off the ground - а) взлететь; подняться в воздух; оторваться от земли (о самолёте и т. п.); б) начать действовать; включиться в работу
to get smth. off the ground - успешно положить начало чему-л.; пустить в ход; двинуть; ≅ запустить на орбиту
to get the conference off the ground - сдвинуть конференцию с мёртвой точки
to fall on stony ground - библ. падать на бесплодную ночву
into the ground - до последней степени; перейдя все границы
caution is no doubt a virtue, but don't run it into the ground - осмотрительность, конечно, добродетель, но не надо так с ней перебарщивать
2. [graʋnd] a1. 1) наземныйground troops /forces/ - воен. наземные /сухопутные/ войска
ground operations - воен. наземные боевые действия
ground defence - воен. наземная (противовоздушная) оборона
ground reconnaissance - воен. наземная разведка
ground crew /staff/ - ав. а) наземный обслуживающий экипаж; б) жарг. нелётный состав
ground control - радио наземное управление, управление с земли
2) держащийся низко над землёйground fog - низкий /метеор. тж. приземный/ туман
2. аэродромныйground flare - ав. аэродромный сигнальный огонь
ground personnel - ав. аэродромный технический персонал
ground pilot - воен. разг. член аэродромной команды
3. [graʋnd] v1. 1) сесть на мель2) посадить на мель3) мор. заставить выброситься на берег или приткнуться к берегу2. ав.1) приземляться2) заставить приземлиться3) препятствовать отрыву от землиthe planes were grounded by the fog, the fog grounded the planes - из-за тумана самолёты не могли подняться в воздух
3. 1) класть, опускать на землюto ground arms - воен. складывать оружие, сдаваться
2) опускаться на землю4. основывать, обосновыватьto ground one's arguments on facts [on experience] - основывать свои доводы на фактах [на опыте]
to ground one's claims on facts - обосновывать /подкреплять/ свои требования /претензии/ фактами
the theory is well [ill] grounded - теория хорошо [плохо] обоснована
5. (in) обучать основам ( предмета)to ground smb. in mathematics [in Latin] - обучать кого-л. основам математики [латыни]
to be well grounded in grammar - хорошо знать основы /основные правила/ грамматики
6. эл. заземлять7. 1) спец. грунтовать2) мездрить ( кожу)8. стр. положить основание9. 1) отстранять от полётов ( пилота); отчислять из лётного состава2) лишать водительских прав; не разрешать ( подростку) водить автомобиль3) отчислять из флота4) не разрешать вылет; не разрешать старт (космического корабля и т. п.)II1. [graʋnd] a1. молотый, толчёный, измельчённыйground hay - измельчённое сено, сенная мука
2. матовый, матированный3. = ground-in2. [graʋnd] past и p. p. от grind II -
6 неполнота информации
неполнота информации
Принципиальное свойство экономических и многих других управляемых систем, возникающее по двум причинам: в силу вероятностного, случайного характера самой системы (см. Вероятностная система) и в силу вероятностного, случайного характера возможностей приобретения сведений об этой системе (сведения могут быть не только ограничены по техническим причинам, но иной раз могут быть и ложными вследствие рассогласования интересов между отдельными звеньями системы). Полной информацией надо здесь считать такую, которая приобретается при полном выяснении состояний системы. Управление же системой в условиях Н.и., есть управление в условиях некоторой неопределенности. Более широко: неизбежная неполнота описания сложной системы рассматривается как общий принцип системного анализа.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неполнота информации
-
7 incompleteness of information
неполнота информации
Принципиальное свойство экономических и многих других управляемых систем, возникающее по двум причинам: в силу вероятностного, случайного характера самой системы (см. Вероятностная система) и в силу вероятностного, случайного характера возможностей приобретения сведений об этой системе (сведения могут быть не только ограничены по техническим причинам, но иной раз могут быть и ложными вследствие рассогласования интересов между отдельными звеньями системы). Полной информацией надо здесь считать такую, которая приобретается при полном выяснении состояний системы. Управление же системой в условиях Н.и., есть управление в условиях некоторой неопределенности. Более широко: неизбежная неполнота описания сложной системы рассматривается как общий принцип системного анализа.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > incompleteness of information
-
8 beidentwegen
adv noдвум причинам, из двух соображений -
9 a
I 1. ā, ab, (преим. перед te) abs praep. cum abl.1) от, из окрестностей, изab urbe Cs, Sl etc. — от города, от городской чертыdistare ( или abesse Pl etc.) a loco Hirt, L — находиться на (каком-л.) расстоянии ( или отстоять) от (какого-л.) местаa pectore V — из глубины души, от (всего) сердцаad carcĕres a calce revocari погов. C — вернуться от конца к началу, т. е. начать жизнь сызнова2) с, у, со стороны, на, в, кGallia attingit flumen Rhenum ab Helvetiis Cs — Галлия достигает (простирается до) реки Рейна у гельветской границы (со стороны гельветов)a porta Cs — у ворот, но тж. Pl считая от воротa dextro cornū Cs etc. — на правом фланге (крыле)a septemtrionibus Cs — на севере, с северной стороныab omni parte H — со всех сторон, перен. во всех отношенияхCappadocia, quae patet a Syria C — Каппадокия, открытая (доступная) со стороны Сирииa puppi religatus C — привязанный к корме; ноa summo Cs — с вершины, сверху, тж. в верхней части2.1) вслед за, после2) от, сa puero (a pueris) Ter, C — с детстваab urbe condita C, L etc. — от основания Римаnondum quartus a victoria mensis (sc. erat) T — не прошло и четырёх месяцев со дня победыtuae litterae binae reddĭtae sunt tertio abs te die C — оба твои письма доставлены на третий день после их отправления (тобой)3.перед словом, обозначающим действующее лицо или причинуab aliquo interire C (cadere T, occidere O) — пасть от чьей-л. рукиanimus ab ignaviā corruptus Sl — характер, развращённый леньюlevior est plāga ab amico, quam a debitore погов. C — легче переносится удар от друга, чем от должникаtempus triste a malis O — время, омрачённое бедствиямиfacinus natum a cupiditate C — преступление, порождённое алчностью4.происхождение, побудительная причина: от, из, из-за, вследствиеnasci (oriri) ab aliquo C — происходить от кого-л.ab odio L — из ненавистиab irā L — в гневе, по злобе5.в смысле освобождения, удерживания или защиты от кого-л., чего-л.agere ab aliquo PJ — выступать (на суде) от чьего-л. лица, т. е. в защиту кого-л.6.в отношении (чего-л.), в смыслеab annis V, O — по годам, согласно возрастуab epistulis, тж. a manu servus Su — секретарь7. 8.от, у ( при глаголах со смыслом брать, получать, узнавать и т. п.)accipere epistulam ab aliquo C — получать от кого-л. письмоcognoscere (audire) aliquid ab aliquo Cs — узнать (услышать) что-л. у (от) кого-л.9. 10.для обозначения различия, несходстваquantum mutatus ab illo (Hectore) V — как он стал непохож на того Гектораnon (haud) ab re esse Pl, L etc. — быть небесполезным (целесообразным)11.heros ab Achille secundus H — (Эант), второй после Ахилла геройII ā! = ah! III ā-, ab, abs-1) отделения, отсечения ( ab-rumpo)3) удаления (ab-sum, ab-sisto)4) отклонения, отказа ( ab-judico)IV a- = ad- -
10 dupliciter
[ duplex ]1) вдвое, вдвойне, двояко (d. delectatus sum tuis litteris C) -
11 frontal attack
1) марк. фронтальная атака (одна из стратегий наступательной маркетинговой войны, которая предполагает прямое нападение на конкурента; при этом задействованы все ресурсы и подразделения компании (от производства до маркетинга); данная стратегия обычно предполагает рекламные атаки, разработку новых товаров и т. п.; она применяется редко по двум причинам: она дорогостоящая и часто безуспешная)See:2) воен. фронтальная атака, лобовая атака ( прямое наступление на ряды противника)Ant: -
12 on both these grounds
Макаров: по этим двум причинам -
13 Clos de Vougeot
франц.Кло де Вужо (винодельческое хозяйство с виноградниками класса "гран крю", входящее в коммуну "Вужо" в регионе Кот де Нуи во французской провинции Бургундия; производит очень известные одноименные красные вина из сорта Пино Нуар; качество вин из этого апелласьона неоднородно, по двум причинам: во-первых, все участки виноградников раскуплены разного уровня фирмами-производителями; во-вторых, сами участки находятся на разных уровнях — те, что расположены на возвышенности, имеют преимущества — большее количество солнца, лучший дренаж почв, низменные же — наоборот (хотя опытные виноделы смогут и в неблагоприятных условиях выпустить достойные вина), поэтому при выборе вин из Кло де Вужо желательно знать репутацию производителя и расположение участка виноградника; лучшие же вина "Кло де Вужо" — богатые, полные и щедрые, фруктовые, благоухающие спелыми летними ягодами, ежевикой и шоколадом, к которым присоединяются тона лакрицы, поджаренных орехов и даже кофе — могут подарить истинное удовольствие)See: -
14 происходить
Происходить - to occur, to happen, to come about (случаться); to take place, to intervene (иметь место)Bridge engineers, who were among the earliest concerned with creep, wanted a load capability of a part below which no creep strain would occur.This happens only when at the critical time tc the acceleration of the wedge is not equal to zero.This type of environmental interaction was obviously taking place during the creep exposures reported in this paper.It cannot be reasonably maintained to rupture when both internal cracking and external necking intervene.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > происходить
-
15 ORGANIZATION OF PETROLEUM EXPORTING COUNTRIES (OPEC)
Организация стран-экспортеров нефти (ОПЕК)
Организация была образована в 1960 г. пятью странами: Ираком, Ираном, Кувейтом, Саудовской Аравией и Венесуэлой с целью координации и унификации политики государств-членов в области торговли нефтепродуктами, защиты своих интересов на нефтяном рынке и обеспечения стабильности цен. Позже к договору присоединилось еще восемь стран: Катар, Индонезия, Ливия, ОАЭ, Алжир, Нигерия, Эквадор и Габон. На долю этих стран приходится 78% мировых запасов сырой нефти. В 1973 г. организации удалось вырвать у США инициативу установления цен на нефть, в результате чего они выросли в четыре раза с $2,5 до $11,5 за баррель. Это привело к образованию дефицита платежного баланса в большинстве стран-импортеров нефти и затяжному экономическому спаду в мире. По мере нарастания кризиса доходы от продажи нефти стали падать, на что ОПЕК среагировала еще более резким повышением цен в 1979 г. с $15 до $28 за баррель. ОПЕК часто приводится в качестве примера успешно действующего картеля производителей. В условиях «классического» картеля объем производства преднамеренно ограничивается с целью сохранения высоких цен на рынке путем установления производственных квот для каждой страны. Интересно, что в случае с ОПЕК из-за политических разногласий квоты не вводились до 1982 г. Основная причина, по которой организации все же удавалось повышать цены на нефть в прошлом, заключалась в том, что спрос на нефть крайне неэластичен по цене. В 90-е годы она оказалась в затруднительном положении по двум причинам: упал совокупный спрос на нефть частично из-за мирового экономического спада, частично по причине все более широкого использования альтернативных видов топлива. Это означало, что неэластичность спроса на нефть снизилась. Огромные прибыли от добычи нефти способствовали росту инвестиций в новые нефтедобывающие месторождения (особенно месторождения Северного моря), что ослабило контроль ОПЕК над производством нефти и повлекло за собой снижение цен на нефть. Страны ОПЕК вынуждены были ввести ограничительные квоты, что вновь привело к росту цен. В последние годы до финансового кризиса 2008 г. цены на нефть постоянно росли, превысив отметку в $100 за баррель (согласно докризисным прогнозам ОПЕК они могли достичь $200). Причиной этому было ослабление американской валюты.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > ORGANIZATION OF PETROLEUM EXPORTING COUNTRIES (OPEC)
-
16 RICARDO, DAVID (1772-1823)
Давид Рикардо
Английский экономист, представитель классической политической экономии, изложивший свои взгляды в труде «Основы политической экономии и налогообложения» (1817 г.). Ученый считал, что стоимость продукта определяется количеством труда, необходимого для его производства. Он разработал теорию распределения, чтобы объяснить, как эта стоимость делится между основными классами общества (см. Labour theory of value). Рикардо полагал, что какой бы процветающей ни была страна, заработная плата никогда не поднимется выше прожиточного мини мума. По мере роста благосостояния работников их семьи будут увеличиваться, и когда их дети вырастут, дополнительная рабочая сила создаст предпосылки к снижению заработной платы. По мнению Рикардо капиталисты также не получат большой выгоды от экономического прогресса по двум причинам: конкуренция будет способствовать снижению цен, а расходы на заработную плату будут снижать прибыль. Выиграют только землевладельцы: при ограниченном количестве пахотных земель и растущей численности населения их рента и стоимость их земель значительно увеличится. Высокая рента вызовет рост стоимости продуктов питания, и работники будут требовать повышения заработной платы, что приведет к сокращению прибылей капиталистов. Концепции Рикардо впоследствии использовались сторонниками индустриализма для борьбы за свободную торговлю и отмену высоких тарифов на импорт зерна, чтобы сбить цены на продовольствие и не по вышать уровня заработной платы. См. также Economic rent.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > RICARDO, DAVID (1772-1823)
-
17 (*)WELL-HUNG
см. (*)HUNG. Мужчина, которому сильно повезло с рождения и размеры его мужского достоинства впечатляют. Эта физиологическая особенность воспета в звучных стихах ни больше не меньше как классика, У. Одена:Death takes the innocent young.And those who are well hung.Грустно, господа. По двум причинам... -
18 ground
1. n земля, поверхность землиon firm ground — на суше, на твёрдой земле
2. n почва, земля, грунтcontaminated ground — радиоактивно заражённый грунт, радиоактивно заражённая местность
to open ground — подготавливать почву, начинать действовать
3. n дно моря4. n горн. подошва выработки5. n участок земли6. n сад, парк, участок земли вокруг дома7. n площадка; спортивная площадкаteeing ground — часть площадки, на которой находится метка
recreation ground — площадка для игр; спортплощадка
8. n полигон; аэродром; плацfiring ground — полигон, стрельбище
9. n территория10. n местность, область, район11. n высота12. n фон; грунт, грунтовка13. n офортный лак14. n жив. план15. n основание, причина, мотивthere are still grounds for hope — всё ещё можно надеяться;
on personal grounds — по личным мотивам, из личных соображений
on what ground? — на каком основании?, по какой причине?
16. n предмет, темаdebatable ground — спорная тема; предмет спора
common ground — вопрос, в котором спорящие стороны сходятся
delicate ground — щекотливая тема; щекотливый вопрос, щекотливая ситуация
17. n l18. n осадок, гуща, подонки19. n редк. остатки пищи20. n уст. фундамент21. n уст. основной принцип22. n уст. зачатки, основы23. n уст. основная, основополагающая часть24. n уст. охот. нора25. n уст. текст. основаon the ground of — на основании; на основе; по причине; исходя из соображения
26. n уст. муз. граунд, остинатный басbelow ground — умерший, скончавшийся; в земле, в могиле
to fall to the ground — рушиться; оказаться бесплодным
into the ground — до последней степени; перейдя все границы
27. a наземный28. a держащийся низко над землёйlow-lying ground — низкая местность, низина
29. a аэродромный30. v сесть на мельground bus — земляная шина; шина заземления
31. v посадить на мель32. v мор. заставить выброситься на берег или приткнуться к берегуcommon ground! — согласен!; я тоже так думаю!
33. v ав. приземляться34. v ав. заставить приземлиться35. v ав. препятствовать отрыву от землиthe planes were grounded by the fog, the fog grounded the planes — из-за тумана самолёты не могли подняться в воздух
36. v ав. класть, опускать на землюto ground arms — складывать оружие, сдаваться
37. v ав. опускаться на землю38. v ав. основывать, обосновывать39. v ав. обучать основам40. v ав. эл. заземлять41. v ав. спец. грунтовать42. v ав. мездрить43. v ав. стр. положить основаниеreasonable ground — достаточное, разумное основание
on the ground that — на том основании; что
on that ground … — на том основании, что …
44. v ав. отстранять от полётов; отчислять из лётного состава45. v ав. лишать водительских прав; не разрешать водить автомобиль46. v ав. отчислять из флота47. v ав. не разрешать вылет; не разрешать старт48. a молотый, толчёный, измельчённый49. a матовый, матированныйСинонимический ряд:1. base (noun) account; base; basement; basis; bed; bedrock; bottom; cause; factor; foot; footing; foundation; groundwork; hardpan; infrastructure; motivation; motive; premise; rest; root; seat; seating; substratum; substruction; substructure; underpinning; understructure2. land (noun) dirt; dry land; earth; land; loam; mold; mould; soil; terra firma3. reason (noun) argument; proof; reason; wherefore; why; whyfor4. base (verb) base; bottom; build; establish; fix; found; predicate; rest; root in; seat; set; settle; stay5. crunched (verb) crunched; gnashed6. fell (verb) bowl down; bowl over; bring down; cut down; deck; down; drop; fell; flatten; floor; knock down; knock over; lay low; level; mow down; prostrate; throw; throw down; tumble7. ground (verb) bone up; crammed; ground8. instruct (verb) educate; indoctrinate; instruct; train9. milled (verb) crushed; granulated; milled; powdered; pulverised10. slaved (verb) drudged; grubbed; plodded; slaved; slogged; toiledАнтонимический ряд:embellishment; heaven -
19 быть скрытой причиной
Русско-английский большой базовый словарь > быть скрытой причиной
-
20 this information is important for two reasons ...
• эта информация важна по двум причинам...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > this information is important for two reasons ...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Блог — (англ. blog, от web log интернет журнал событий, интернет дневник, онлайн дневник) веб сайт, основное содержимое которого регулярно добавляемые записи (посты), содержащие текст, изображения или мультимедиа. Для блогов характерны недлинные… … Википедия
Боевая организация партии социалистов-революционеров — У этого термина существуют и другие значения, см. Боевая организация. Боевая организация партии социалистов революционеров (эсеров) Другие названия: Б.О. Является частью: партия социалистов революционеров Идеология: народничество, революционный… … Википедия
Антикризисное управление — (Crisis management) Содержание Содержание 1. Понятие «» 2. Принципы стратегического антикризисного управления 3. Кризисные факторы 4. Направления антикризисного управления 5. Универсальные средства антикризисного управления 6. Смена ориентации… … Энциклопедия инвестора
ГАЗ-21 — ГАЗ 21 … Википедия
Кормовые травы — Так называются растения, разводимые на полях на корм скоту; такую культуру называют травосеянием. К. травы сеются, впрочем, не только на полях, но и на лугах и выгонах, но мы имеем в виду, главным образом, полевое травосеяние. Такая культура… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ФК Томь в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2 … Википедия
«Томь» в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2.1 … Википедия
ФК «Томь» в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2.1 Сборы … Википедия
Теория волн Эллиотта — (Elliott Wave Theory) Теория волн Эллиотта это математическая теория об изменении поведения общества или финансовых рынков Все о волновой теории Эллиотта: видео, книги, статьи о теории волн, информация о советниках и индикаторах волн Эллиотта… … Энциклопедия инвестора
РЕНТГЕНОТЕХНИКА — РЕНТГЕНОТЕХНИКА. Содержание: Рентгеновские трубки...............659 Трансформаторы..................665 Работа трубки и требования к аппаратам .... 668 Выпрямители тока.................6 70 Аппараты.....................671 Методы измерения лучен … Большая медицинская энциклопедия
Джонс, Брайан — Брайан Джонс Brian Jones … Википедия